Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - Ariadna

Search
Source language
Target language

Results 21 - 34 of about 34
<< Previous1 2
49
Source language
Swedish gumman,vi glider bara mer och mer isär för varje...
gumman,vi glider bara mer och mer isär för varje dag som går

Completed translations
Spanish Cariño, nos alejamos...
95
Source language
Swedish jag vill inte ha det såhär, jag vill att allt ska...
jag vill inte ha det såhär, jag vill att allt ska vara som förut,när du och jag var tillsammans och allting var bra.

Completed translations
Spanish No quiero que sea así...
86
Source language
Swedish om du någon gång vänder dig om och blickar...
det är dags att lämna plats åt någon annan som gillar dig, den andra flickan som betyder mycket mer än mig

Completed translations
Spanish Si alguna vez vuelves la vista hacia atrás...
70
Source language
Swedish Jag vill att du kommer ihåg tiden med mig, för...
Jag vill att du kommer ihåg tiden med mig, för jag kommer aldrig glömma tiden med dig!
Bridge: "I want you to remember the time with me, because I will never forget the time with you!" /pias 110530.

Completed translations
Spanish Quiero que te acuerdes...
Latin Volo te temporis mecum...
14
Source language
This translation request is "Meaning only".
Swedish Har fått internet
Har fått internet
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Completed translations
Spanish Tengo internet.
149
Source language
Swedish Varför? Fattar du inte att du har stora problem? Din tjej och ditt barn
Varför? Fattar du inte att du har stora problem? Din tjej och ditt barn kommer att lämna dig, för att du är som du är. Har ni haft sex den senaste tiden? Nä, kunde tänka mig det. Vakna upp.
Before edits: "varför? fattar du inte att du stora problem, din tjej och ditt barn kommer att lämna dej.för du är som du är, har ni haft sex den senasaste tiden. nä, kunde tänka mej det. vakna upp."

Completed translations
Spanish ¿Porqué? ¿No entiendes que (tienes) grandes problemas?
169
Source language
This translation request is "Meaning only".
Swedish Du är världens vackraste, och det är dig jag vill...
Du är världens vackraste, och det är dig jag vill va med resten av mitt liv du är mitt allt.
Jag älskar dig mest min prinsessa.
Din kropp dina ögon allt får mig att smälta när jag ser dig kyss på hela dig.

Completed translations
Spanish Eres la más bella del mundo
318
Source language
Norwegian Gaudi
Vi hadde først en rolig tur på kafe før vi raste av gårde for å finne frem i stor byen Barcelona.
Etter de tre besøkene dro vi å spiste på restaurant. Dagen idag ble helt topp, og vi har lært masse om de tre byggningene vi besøkte. Men det negative meg dagen var at det var vanskelig å finne noe fakta om Gaudi, så vi fikk ikke lært så mye om han. Men ellers har dagen vært topp:)

Completed translations
Spanish Primero fuimos a dar un paseo
30
Source language
This translation request is "Meaning only".
Swedish Hon behagar mig, men hur delge henne det??
Hon behagar mig, men hur delge henne det??
je ne sais pas ou placer les accents mais cette traduction m'est importante donc merci d'avance

veuillez le traduire en français de France .

Original request before edits: "Hon behaga mig, men hur den angiva ??" / pias 101207.

Completed translations
French Elle me plaît, ...
Spanish Ella me gusta...
Italian Lei mi piace,
German Sie gefällt mir, ...
English She pleases me, but how to let her know that ??
387
Source language
Spanish si me hubieras escrito en elfo me...
si me hubieras escrito en elfo me hubiera enterado algo más de la copla.

No tengo ni la menor idea de por que motivo me escribes si no entiendes mi idioma y te diriges en inglés.

Igual he dicho en mi perfil que soy una inútil borde y me estás escribiendo...que no lo soy...en todo caso: útil borde.

En fin, esa hormona masculina que no ayuda a evolucionar a muchos hombres...



Suerte que no todos son así!!



Un saludo para los que no lo son y hablan elfo!!!

Completed translations
Swedish Om du hade skrivit på älvspråk...
385
Source language
Spanish Finalmente, aquella loca idea comenzó a...
Finalmente, aquella loca idea comenzó a trasformarse en realidad. Un consorcio francés, que habia sido responsable del Canal de Suez, empezó las obras el 1 de enero de 1880. Sin embargo se interrumpieron las excavaciones cuando estaban terminados 33 kilómetros del canal. Esta primera etapa tuvo un coste humano muy alto: más de 22.000 trabajadores murieron por los frecuentes deslizamientos de tierra, por las explosiones accidentales de dinamita y las enfermedades tropicales.
Diacritics edited <Lilian>

Completed translations
Swedish Tillslut, den där tokiga idén började förvandlas till verklighet.
10
Source language
This translation request is "Meaning only".
Swedish Det är öppet
Det är öppet

Completed translations
Spanish Está abierto.
72
Source language
Norwegian Jeg er utrolig glad i tvillingen min<3 Hun er...
Jeg er utrolig glad i tvillingen min<3
Hun er absolutt alt for meg og det mener jeg:)

Completed translations
Spanish Le tengo mucho cariño a mi gemela.
211
Source language
Italian e in che peccai,che con la morte ricompensi...
e in che peccai,che con la morte
ricompensi amore? Questo è l'error.Troppo t'amai.
Neghittosi or voi che fate? fulminate, omai sul capo all'empio!

Fate scempio dell'ingrato. Impunita t'empietà riderà nel veder poi fulminato qual che scoglio o qual che tempio.
Detta är texten till en aria ur Händels Ariodante. Vissa ord kan vara förkortade...

Completed translations
Spanish ¿Y en qué pequé, que con la muerte recompensas el amor?
English And in what did I sin,that with death you reward love?
Swedish Och vilken synd har jag begått?
Norwegian Å hvilken synd har jeg begått...
Catalan en que pequí, que amb la mort recompenses l'amor?
<< Previous1 2